کلمه “Expose” به معنای “آشکار کردن”، “نمایش دادن”، “به نمایش گذاشتن” و “به روی عموم گذاشتن” است. تلفظ این کلمه به صورت /ikˈspoʊz/ در لهجه آمریکایی و /ɪkˈspəʊz/ در لهجه بریتانیایی است.
کاربردهای این کلمه بسیار گسترده هستند و در حوزه های مختلفی از جمله رسانه، فناوری، حقوق، علوم اجتماعی و غیره به کار میروند. در رسانهها، ممکن است به معنای “فاش کردن” اخبار و رویدادهای مهم باشد. در فناوری، ممکن است به معنای “آشکار کردن” یک رابط کاربری باشد. در حقوق، ممکن است به معنای “موضوع را به نمایش گذاشتن” در دادگاه باشد.
مترادفهای این کلمه شامل “نمایش دادن”، “آشکار کردن”، “به نمایش گذاشتن” و “به روی عموم گذاشتن” هستند. متضادهای این کلمه شامل “پنهان کردن”، “مخفی کردن” و “محرمانه کردن” هستند.
ریشه شناسی این کلمه به واژه لاتین “exponere” با معنای “آشکار کردن” و “نمایش دادن” بازمیگردد.
اولین مورد استفاده از این کلمه در قرن ۱۴ میلادی بوده است. در گرامر، “Expose” به عنوان فعل استفاده میشود و میتواند با اسم یا ضمیر مفعول همراه شود. به عنوان مثال:
– The journalist exposed the corruption scandal. (روزنامهنگار فساد را فاش کرد.)
– She exposed her true feelings to him. (او احساسات واقعی خود را به او نشان داد.)
– The company was exposed for its unethical practices. (شرکت به دلیل روشهای نامتعارف خود فاش شد.)